他妈的 Tā mā dè, це означає Його мами. По суті, ця особа грубо та погано вітає матір співрозмовника. Деякі люди, які сперечаються, можуть навіть відвертіше використовувати 你妈的 Nî mā dè, що означає Твоя мама. 7 червня 2019 р.

Ма де в Китаї: "ч**к» в Китаї.

прогулятися піти погуляти. Приклад використання. 马大 Трад. 馬大 Mǎ dà

你妈的 (ni ma de) Буквально: Твоєї матері.

Де (/də/; китайська: 德; піньїнь: dé), також пишеться як Те, є ключовим поняттям у китайській філософії, яке зазвичай перекладається як «внутрішня сила; внутрішня сила; цілісність» у даосизмі, «моральний характер; чеснота; мораль» у конфуціанстві та інших контекстах, а також «якість; чеснота» (guṇa) або «заслуги; доброчесні вчинки» (puṇya) китайською…

Фраза «та ма де» (他妈的) у китайській мові вважається нецензурною та вульгарною. Використовується як сленговий вираз виражати розчарування, гнів, роздратування або лаятися про щось чи когось. Це може бути еквівалентом нецензурної лексики англійською мовою.